قرآن کریم.
ابن منظور. (1414ق). لسان العرب (تحقیق علی شیری). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
احمدی، بابک. (1386ش). ساختار و تأویل متن. تهران: نشر مرکز.
آریان، حمید. (1389ش). زبان قرآن، ساختار و ویژگیها. تهران: امیرکبیر.
آلوسی، محمود بن عبدالله. (1415ق). روح المعانی فی تفسیر القرآن العظیم والسبع المثانی (تحقیق علی عبدالباری عطیه). بیروت: دار الکتب العلمیة.
أندلسی، أبو حیان محمد بن یوسف. (1420ق). البحر المحیط فی التفسیر (تحقیق صدقی محمد جمیل). بیروت: دار الفکر.
انوشه، حسن. (1376ش). فرهنگ نام ادبی فارسی (جلد دوم). تهران: سازمان چاپ و انتشارات.
بیهقی، أبو بکر أحمد بن الحسین. (1410ق). شعب الإیمان (تحقیق محمد السعید بسیونی زغلول، الطبعة الأولى). بیروت: دار الکتب العلمیة.
پیرانی، عبدالرحمن، قادری، قادر، و ویسی، محمود. (1397ش). ترجمهی قرآن کریم (الطبعة الأولى). تهران: افق علم.
تدین نجفآبادی، مهدی، و سهرابنژاد، سید علی. (1394ش). پژوهش و نگرشی نو دربارهی شش کنایه قرآن کریم. پژوهشهای ترجمه در زبان و ادبیات عربی، 4(11).
جانزاده، علی. (1385ش). فن ترجمه. تهران: انتشارات جانزاده.
جرجانی، عبدالقاهر بن عبدالرحمن. (1378ش). درج الدرر فی تفسیر القرآن العظیم. مشهد: انتشارات حافظ ابرو.
حقانی، نادر. (1383ش). نظرها و نظریههای ترجمه. تهران: امیرکبیر.
حویزی، عبدالعلی. (بیتا). تفسیر نور الثقلین. قم: اسماعیلیان.
خازن، علی بن محمد. (1415ق). تفسیر الخازن المسمى لباب التأویل فی معانی التنزیل (الطبعة الأولى). بیروت: دار الکتب العلمیة.
خاقانی اصفهانی، محمد، و همکاران. (1393ش). نقش هنجارگریزی واژگانی در کشف لایههای معنایی قرآن کریم. مجله پژوهشهای زبانشناختی قرآن، (6)، 115-130.
خالدی، صلاح عبدالفتاح. (1395ش). نکتههای قرآنی (ترجمة ساعدی رودی، محمدابراهیم). مشهد: انتشارات حافظ ابرو.
درویش، محییالدین. (1415ق). إعراب القرآن الکریم و بیانه. سوریا: دار الإرشاد.
دولتی، کریم. (1387ش). نگرشی به رسمالخط قرآن. نشریهی فروغ وحدت، 3(6)، 180-198.
رشید رضا، محمد. (بیتا). تفسیر المنار. دمشق: دار الفکر.
زرقانی، محمد عبدالعظیم. (2010). مناهل العرفان فی علوم القرآن (الطبعة الثالثة). مصر: دارالسلام للطباعة والنشر والتوزیع والترجمة.
زمخشری، محمود بن عمر. (1407ق). الکشاف عن حقائق غوامض التنزیل. بیروت: دار الکتب العربی.
سجودی، فروزان. (1378ش). درآمدی بر نشانهشناسی در شعر فارسی. مجله شعر، (62)، 135-140.
شفیعی کدکنی، محمدرضا. (1391ش). موسیقی شعر. تهران: نشر سخن.
شملول، محمد. (1392ش). اعجاز رسمالخط و تلاوت قرآن کریم (ترجمة عبدالجبار غواصی). شیراز: انتشارات ایلاف.
شمیسا، سـیروس. (1377ش). نقد ادبی. تهران: فردوس.
صالح، صبحی. (بیتا). دراسات فی فقه اللغة. قم: نشر أدب الحوزة.
صفوی، کورش. (1385ش). آشنایی با معنیشناسی. تهران: پژواک کیوان.
صفوی، کورش. (1390ش). از زبانشناسی به ادبیات (جلد دوم، الطبعة الرابعة). تهران: پژوهشکده فرهنگ و هنر اسلامی.
ضامن، حاتم صالح. (1990). الاعجاز القرآنی ونظریة النظم. بحوث المؤتمر الأول للإعجاز القرآنی، 120-128.
طباطبایی، محمدحسین. (1371ش). المیزان فی تفسیر القرآن (ترجمة محمدباقر موسوی همدانی). قم: اسماعیلیان.
طبری، أبو جعفر محمد بن جریر. (1412ق). جامع البیان فی تفسیر القرآن. بیروت: دار المعرفة.
عسکری، أبو هلال. (2003). مقاییس اللغة (الطبعة الثانیة). بیروت: دار الثقافة.
علوی مقدم، مهیار. (1377ش). نظریههای نقد ادبی معاصر. تهران: انتشارات سمت.
فائزه، قاسم، و همکاران. (1394ش). فرهنگ زبان عرب و نقش آن در ترجمهی قرآن. تحقیقات علوم قرآن و حدیث، دانشگاه الزهراء(س)، 3(27)، 111-130.
فراهیدی، خلیل بن أحمد. (1998). العین. بیروت: دار الکتب العلمیة.
کوهن، جان. (1986). بنیة اللغة الشعریة (ترجمة محمد الولی و محمد العمری). الطبعة الأولى: دار توبقال للنشر.
ماندی، جرمی. (1384ش). آشنایی با مطالعات ترجمه: نظریهها و کاربردها (ترجمة حمید کاشانیان). تهران: رخ.
مختاری، قاسم، و فرجی، مطهره. (1392ش). آشناییزدایی در جزء سیام قرآن کریم. پژوهشهای ادبی قرآنی، 1(2).
مراکشی، أبو العباس. (1998). کشف الأسرار فی رسم مصحف الأمصار. بیروت: عالم الکتب.
مطعنی، عبدالعظیم محمد. (1394ش). پژوهشهایی نو در اعجاز قرآن (ترجمة سمیه آذر). شیراز: نشر ایلاف.
مکارم شیرازی، ناصر. (1374ش). تفسیر نمونه. تهران: دار الکتب الإسلامیة.
مهدوی، حمید. (1393ش). فرهنگ مبین. تهران: نشر احسان.
ناظمیان، رضا. (1395ش). راهبردی زبانشناختی در ترجمهی قرآن از دیدگاه کارکرد نقشهای زبان. دو فصلنامهی علمی-پژوهشی مطالعات ترجمه قرآن و حدیث، 3(5).
نوروزی، علی. (1389ش). واکاوی نظریه نظم عبدالقاهر جرجانی. نامه نقد، (6)، 115-130.
ویسی، الخاص. (1395ش). هنجارگریزی زبانی در شعر. اهواز: انتشارات دانشگاه پیام نور خوزستان.
ویسی، الخاص. (1396ش). بررسی هنجارگریزی معنایی در مثنوی مولانا بر مبنای الگوی لیچ. زیباییشناسی ادبی، (34)، 117–138.
Leech, Geoffrey. (1969). A Linguistic Guide to English Poetry. New York: Longman.